エアライン本舗

飛行機・旅客機・空港・航空関連
HEAD LINE
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • entry_img_5106.jpg



    769:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 17:21:50.47 ID:exoP0EvG0.net
    そういや、国内線乗ったら英語放送がない代わりに、中国語の自動アナウンスが流れたことあったな
    びっくりした

    ちなみに福岡関空線

    771:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 19:16:43.50 ID:1Q06ObZO0.net
    中国語以前にCA の英語力もどうなんだろ 一昨年那覇から成田まで
    の便でトラブって三度着陸失敗したんだが、機長は日本語アナウンスのみ、CA が英語で説明するんだが途中から通訳しきれなくなり数人で相談してた。UA に乗り継ぐというアメリカ人がたくさんいて、自分に聞いてきて参った。

    776:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 20:56:20.61 ID:miBhxZ+X0.net
    >>771
    CAの英語力、個人差あるだろうけど、けっこうヒドいやつらも紛れてるね
    よくそれで国際線に乗務してんなー、と衝撃だった

    780:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 21:24:31.96 ID:OqHki40l0.net
    >>776
    英語でコミュニケーションできなくても、マニュアルに書いてある英語の台詞を英語らしくアナウンスできればOKです。
    安倍首相程度の英語力があればCAとしては十分です。

    779:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 21:22:01.89 ID:ujnyV9PO0.net
    >>776
    いつも思うんだけど、国際線でCAがやる英語放送って通じてるのかね?

    781:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 21:25:25.85 ID:OqHki40l0.net
    >>779
    日本人の英語を聞き慣れた外国人には通じていると思います。

    804:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/11(月) 02:28:06.63 ID:Gu6GRhN50.net
    >>779
    ジェットスターのが英語アナウンスうまいと思う

    782:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 21:52:37.61 ID:v8gKF5sT0.net
    >>771
    三度着陸失敗って大惨事

    787:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 23:00:27.48 ID:ugWOHKOe0.net
    >>771
    ゴーアラウンド2回でその空港には降りないんじゃなかったっけ

    789:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 23:12:59.34 ID:1Q06ObZO0.net
    >>787
    正確には2回と未遂一回だったかな。成田から羽田に移動して着陸した。羽田まで四時間以上飛んだ

    790:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 23:15:14.18 ID:QSOynKJh0.net
    >>787
    そんな決まりはありません

    772:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 19:24:56.48 ID:1Q06ObZO0.net
    同じ頃だが羽田発北京行きが搭乗後のトラブルで遅延の末欠航になり機内から降ろされた。降りてからは地上職員が対応したが、やはり
    英語が怪しい。たまたま中国人にしては民度の高い客ばかりで、見事な英語で職員に質問するが答えられたいなかった。中国人職員が来るまで、この時も自分が聞かれたwこの時は中国語だったので困らなかっ
    たがw

    773:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 19:47:34.30 ID:Z5KwSy4G0.net
    >>772
    何を質問してたんだ?

    792:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 23:18:25.51 ID:1Q06ObZO0.net
    >>773
    今後の予定すべてだよ 機内で一時間、降りて一時間待ったあげく、成田発便に振替。皆出国後だから隔離されて連行されるように成田にバスで移動

    784:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 22:22:13.25 ID:is+oFO6l0.net
    アメリカに住んでるとき、ラジオで「成田空港の英語」ってのががやってて、漫才風におもいっきり馬鹿にされていたのを思い出した。一言でいうと、発音が酷いらしい。

    785:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 22:32:54.09 ID:ujnyV9PO0.net
    >>784
    日本でも外タレが下手な日本語を(ワザと?)喋ってるのを笑いにしたりとかあるから、
    こういう笑いは世界共通なんだろうな。
    イギリス人がアメリカの英語を茶化したりとかな。

    788:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 23:01:05.29 ID:ejulBUs00.net
    >>784
    発音は酷くてもええんやよ向こうは聞き取れるから
    要は身振り手振りを使って相手と会話する意思を伝えること

    806:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/11(月) 04:15:01.39 ID:vHmiKJQo0.net
    >>788
    自分も発音は日本語訛りが混じってもいいとは思う
    他の先進国でもイタリア人の英語、フランス人の英語を聞くと、
    日本人の英語もお国訛りがあって当然だと思えてくる
    文脈からなんとか類推できる場合があるしね。

    ダメなのは文法無視して、英単語だけ言い放つパターンな人かな
    CAさんも気をつけていると思うんだけど、忙しい最中だとそういう対応に出る人がいて、総じて頭悪そうに見えるのと、単語言い放つだけの人はとても無礼に見える。

    786:名無しさん@お腹いっぱい。:2018/06/10(日) 22:41:17.51 ID:crR6+q8P0.net
    日本人は英語出来ないのがデフォなんだからグダグダ言うな


    関連記事

     スポンサードリンク

    topics
    コメント欄

    CA の英語力ってどうなんだろ【全日空スレ】

    1. 774@本舗:2018/06/13(水) 11:43:57
    2. 自分は海外生活長くて発音はネイティブレベルのものは諦めたけど、
      なんとかなっています。時々文法を無視した発言もするけど
      部下も来客も理解はしてくれているみたいです。
      日本人的な英語という事でいいのではないかと思います。
      言葉には正解はあってないものではないかと思います。

    3. 774@本舗:2018/06/13(水) 12:12:54
    4. 外国人の発音を馬鹿にする風潮、本当にくそ。
      自分達は挨拶ひとつ日本語で出来ないクセに。
      「コニチワ〜」じゃねーよ、「こんにちわ」だよって何度言っても出来ない。
      そのくせRとLの違いにうるさい。
      そんな連中に英語力とか言われてもね。

    5. 774@本舗:2018/06/13(水) 12:18:01
    6. CAの募集要項では英検2級程度だからそれなり 接客英語や業界英語はそれなりに研修するだろうけど
      今やCAは時給仕事だから 昔のように優秀な女子が特に集まるなんてことはないしね
      (個体差あるだろうけど)コンビニの中国人従業員の日本語ぐらいなんだろうねえ

    7. 774@本舗:2018/06/13(水) 14:37:33
    8. こんにちわ笑

    9. 774@本舗:2018/06/14(木) 03:10:02
    10. 単語言うなら無言よりまし
      自分が外国で遅延客の立場ならそう思う

    11. 774@本舗:2018/06/17(日) 07:44:00
    12. 単語だけのほうが聞き取りやすいです
      メイアイハブアテンションプリーズ
      よりも
      アテんしょぉん!!のがわかりやすいです

    コメントの投稿






    管理者にだけ表示を許可する
    トラックバック
    この記事のトラックバックURL

    Google検索
    スポンサードリンク
    月別アーカイブ
    ブログ内検索
    タグ


    メールフォーム

    名前:
    メール:
    件名:
    本文:



    topへ戻る